Skip to main content

Would You Like A Little More Coffee?

 

¿Quieres que te sirve un poco más café?

¿Quieres que te ponga un poco más cafe?

These are questions you might ask when you are offering to refill a cup of coffee for someone. The word for word translation of these sentences into English do not sound natural to me. I am assuming that the most common way to translate these sentences would be either of these three: Would you like a little more coffee? or Would you like a refill? 

It is always good to remember that the subjunctive follows querer + que when there is a change of subject.


Clipart: Microsoft/Bing Creative Commons License


Comments

Popular posts from this blog

Subjunctive With Conjunctions

  I. Required subjunctive These conjunctions require the subjunctive: a condición de que   on the condition that a fin de que   so that a menos que   unless antes (de) que   before con tal (de) que   provided that en caso de que   in case ojalá que   hopefully para que   so that por miedo de que   for fear that siempre que   provided that sin que   without